So wird Huawei ausgesprochen

  • 32 Antworten
  • Letztes Antwortdatum
Nach Huawei Allgemein verschoben
 
In China ist Huawei ein Unternehmen wie hier VW, Also man sollte den Namen richtig aussprechen können und sie nicht unterschätzen.
 
Wie man's nimmt... Meine (chinesische) Frau spricht Huawei nicht Wah-Way (so wie im ersten Link genannt), sondern das "H" am Anfang eher wie ein leicht angekratztes CH aus. Chwa-Way also...
 
  • Danke
Reaktionen: nicota, Vogelmensch und androidhandyfan
Die Aussprache dürfte von der Sprache abhängen. ;) Bei dem Link im ersten Post steht ja ausdrücklich "English Pronunciation Guide". Gib mal beispielsweise "Madrid" ein - was Du dann hörst, ist auch die englische, nicht die spanische Aussprache. So klingt's übrigens bei Tante Gugel: http://translate.google.com/#en|zh-CN|huawei (auf das Lautsprecher-Symbol im rechten Fenster klicken).

Tschüs,
Christian
 
  • Danke
Reaktionen: androidhandyfan
vinta schrieb:
Die Aussprache dürfte von der Sprache abhängen. ;)
Wow, wer hätte das gedacht.

Aber was interessiert mich, wie ein Engländer oder Deutscher "Madrid" ausspricht? Maßgeblich ist doch, wie Chinesen "Huawei" aussprechen, und da ziehe ich meine chinesische Ehefrau Tante G und Konsorten auf jeden Fall vor.
 
ingobohn schrieb:
Wow, wer hätte das gedacht.
Was meinst, warum da ein Smilie stand ...

Aber was interessiert mich, wie ein Engländer oder Deutscher "Madrid" ausspricht? Maßgeblich ist doch, wie Chinesen "Huawei" aussprechen, und da ziehe ich meine chinesische Ehefrau Tante G und Konsorten auf jeden Fall vor.
Das bleibt Dir selbstverständlich unbenommen. Und Du musst Dir natürlich auch nicht ansehen, um welches Sprachenpaar es bei dem Google-Link ging.

Tschüs,
Christian
 
Nein, denn das steht bereits in der URL drin, da kann ich mir den Klick ersparen.
--> ... "http://translate.google.com/#en%7Czh-CN%7Chuawei"
Google Translate ist alles andere als perfekt/korrekt bei der (chinesischen) Aussprache, meine Frau lacht sich oft einen Ast, wenn sie die Google-Aussprache chinesischer Wörter hört.
 
Und warum sollte wir hier Huawei wie die Chinesen oder Engländer aussprechen müssen?

Die Amis sagen z.B. für BMW auch BiEmDabbelju. Und können damit auch gut leben.
 
  • Danke
Reaktionen: Eduard
Also ich sag dazu:

HUAAAWEIIIII
 
  • Danke
Reaktionen: Eduard, BeCauSeBesi, petzim11 und 4 andere
Hallo ingobohn!!
Da geb ich dir Recht,ne Einheimische weiss meistens mehr ;-)
Danke
 
ingobohn schrieb:
Wie man's nimmt... Meine (chinesische) Frau spricht Huawei nicht Wah-Way (so wie im ersten Link genannt), sondern das "H" am Anfang eher wie ein leicht angekratztes CH aus. Chwa-Way also...

Etwa so wie in dem Video?

Introducing the Huawei Ascend D quad - YouTube
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Die New Yorker sollen es übrigens so aussprechen (Huawei-Werbung):
How to pronounce Huawei - YouTube

Christian
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
  • Danke
Reaktionen: Arcelor
Und im hohen Norden aufm Land sagt man " Hauwech "

Gruß,
Arcelor
 
Bei mir heissen sie:

Owei
 
Wie spricht man Huawei richtig aus?

Das hatte ich mich in meinem Blog auch mal gefragt. Erstaunlicherweise gehen die Meinugen über die Aussprache auseinander. Es unterschiedet sich je nach dem Land. In den Videos ist die Rede von Huawei (wie geschrieben, so gesprochen) und "Wha-way". Lars-Christian Weisswange (Vice President, WEU Terminal) sagte im Interview, das die Kunden es so sprechen sollen, wie es da steht, also in Deutschöand heißt es H-U-A-W-E-I. In Amerika wiederum W-H-A-W-A-Y...
 
ich steh mit dem hersteller huawei in kontakt und meine ansprechpartner da melden sich immer mit huawei deutschland wobei huawei bei denen ausgesprochen wird wie es in deutsch auch geschrieben wird :D
 
Hier sieht und hört man den deutschen Huawei Boss, und wenn einer weiß, wie man es ausspricht, dann natürlich der Boss:
Interview mit Huawei: Ausblick 2013 - Updates, Launches & mehr | TechStage
Steht natürlich im Widerspruch zu oben Genanntem, aber das Video ist aktueller. Vielleicht hat er seine Meinung ja geändert.

Also englisch. Wir sagen ja auch nicht Sohnü zu Sony ;)
Außerdem sprechen auch die Heise-Leute es immer englisch aus. Für mich ist der Fall damit klar.
 
Oder man macht es so wie der Huawei-Mann es sagt. Da wir in Deutschland sind, soll man es ruhig deutsch aussprechen. Genau wie Michelin z.B. hierzu Lande auch nicht französisch ausgesprochen wird. Für die Platzierung einer Marke is es einfach günstiger, wenn die Leute nicht auch noch rätseln müssen wie der Name ausgesprochen werden soll. Das wird auch Huawei jemand gesteckt haben.


IFA 2012 - getgoods TV @ Huawei - YouTube
 

Ähnliche Themen

M II 26
  • M II 26
Antworten
2
Aufrufe
187
Nightly
Nightly
Aspasia
  • Aspasia
Antworten
0
Aufrufe
64
Aspasia
Aspasia
Gisela13
Antworten
0
Aufrufe
388
Gisela13
Gisela13
Zurück
Oben Unten